Одной из самых больших проблем современной лжекультуры является способ общения между людьми. Достаточно внимательно прислушаться к тому, как люди себя ведут во взаимном общении. Как часто здесь мы видим грубость, желание сильным и крепким словом победить, показать силу свою, значимость свою!
Святейший Патриарх Кирилл
Новости > События > Состоялась восьмая церемония избрания и награждения лауреатов Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия

Состоялась восьмая церемония избрания и награждения лауреатов Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия

2018__0524__8__001.jpg24 мая 2018 года в Зале церковных соборов кафедрального соборного Храма Христа Спасителя в Москве Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возглавил восьмую церемонию избрания и награждения лауреатов Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.

На церемонии присутствовали: глава Среднеазиатского митрополичьего округа митрополит Ташкентский и Узбекистанский Викентий; председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви митрополит Калужский и Боровский Климент, первый викарий Патриарха Московского и всея Руси по г. Москве митрополит Истринский Арсений, главный редактор Издательства Московской Патриархии епископ Балашихинский Николай, председатель Издательского совета Белорусского экзархата епископ Молодечненский и Столбцовский Павел, сотрудники Издательского Совета, Издательства Московской Патриархии и других синодальных учреждений, духовенство и монашествующие.

Также мероприятие посетили члены Палаты попечителей Патриаршей литературной премии, российские литературоведы, журналисты, представители государственных и общественных организаций, деятели культуры.

Ведущим церемонии выступил литературный критик, сотрудник Государственного литературного музея, журналов «Новый мир» и «Фома» П.М. Крючков.

Мероприятие началось с демонстрации фильма, посвященного истории Патриаршей литературной премии.

Затем Святейший Патриарх Кирилл обратился к собравшимся с Первосвятительским словом.

Прием заявок на соискание Патриаршей литературной премии начался 14 сентября 2017 года. В восьмом премиальном сезоне поступило более 50 заявок из различных регионов России и зарубежных стран ― Белоруссии, Эстонии, Латвии, Аргентины. 5 марта 2018 года на заседании Палаты попечителей Патриаршей литературной премии был сформирован длинный список номинантов. 29 марта Совет экспертов определил предварительный короткий список номинантов, который был утвержден 3 мая на итоговом заседании Палаты попечителей. В короткий список номинантов восьмого сезона Патриаршей литературной премии вошли: 

Мария Николаевна Аввакумова,
Леонид Евгеньевич Бежин,
Александр Витальевич Громов,
Светлана Васильевна Кекова,
Константин Петрович Ковалев-Случевский,
Владимир Андреевич Костров,
Альберт Анатольевич Лиханов,
Виктор Федорович Потанин,
Константин Васильевич Скворцов,
Михаил Александрович Тарковский.

Имена лауреатов определяются тайным голосованием. Для подсчета голосов из числа членов Палаты попечителей была сформирована Счетная комиссия в следующем составе: лауреат Патриаршей литературной премии В.Н. Николаев, ректор Московской государственной консерватории имени П.И. Чайковского А.С. Соколов, первый заместитель председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ А.В. Щипков.

Затем состоялись выборы лауреатов Патриаршей литературной премии: члены Палаты попечителей заполнили бюллетени для голосования с именами номинантов. Каждый голосующий мог отметить имена трех номинантов, достойных почетной награды.

Бюллетени были переданы в Счетную комиссию. Члены Счетной комиссии произвели подсчет голосов, заполнили протокол и передали его Святейшему Патриарху.

Во время голосования и подсчета голосов демонстрировался фильм о номинантах Патриаршей литературной премии 2018 года.

По результатам голосования лауреатами Патриаршей литературной премии 2018 года стали В.А. Костров, К.П. Ковалев-Случевский, В.Ф. Потанин.

Святейший Патриарх вручил лауреатам дипломы и знаки Патриаршей литературной премии.

На сцену также были приглашены все номинанты премии 2018 года, которым Предстоятель Русской Православной Церкви вручил почетные дипломы.

В завершение праздничного вечера состоялся концерт, в котором приняли участие заслуженная артистка России Лидия Музалёва и Ансамбль «Россия» им. Людмилы Зыкиной.

Патриаршая литературная премия имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия

Патриаршая литературная премия учреждена Священным Синодом 25 декабря 2009 года (журнал № 115) с целью поощрения писателей, внесших существенный вклад в утверждение духовных и нравственных ценностей в жизни современного человека, семьи и общества, создавших высокохудожественные произведения, обогатившие русскую литературу. Эта премия не имеет аналогов в истории Русской Православной Церкви и других Поместных Православных Церквей.

Первым лауреатом Патриаршей литературной премии в 2011 году стал писатель Владимир Крупин. Во втором премиальном сезоне (2012 год) победителями стали Олеся Николаева и Виктор Николаев. В 2013 году награды были удостоены Алексей Варламов, Юрий Лощиц и Станислав Куняев. В четвертом премиальном сезоне (2014 год) лауреатами стали протоиерей Николай Агафонов, Валентин Курбатов и Валерий Ганичев. В 2015 году премия была присуждена Юрию Бондареву, Юрию Кублановскому и Александру Сегеню, в 2016 году — Борису Екимову, Борису Тарасову и священнику Николаю Блохину, в 2017 году — Виктору Лихоносову, Борису Спорову и протоиерею Ярославу Шипову.


Слово Святейшего Патриарха Кирилла
на церемонии вручения Патриаршей литературной премии 2018 года

Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства! Уважаемые члены Палаты попечителей Патриаршей литературной премии имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия! Уважаемые участники и гости нашей церемонии!

Всех вас сердечно приветствую. Сегодня мы собрались в восьмой раз, чтобы избрать и наградить лауреатов Патриаршей литературной премии.

В этом году наша церемония проходит непосредственно в день памяти святых покровителей премии. И это весьма символично. Славянская азбука отмечает в нынешнем году знаменательную дату. 1155 лет прошло со знаменитой моравской миссии святых братьев Кирилла и Мефодия, которые вместе с учениками составили первый перевод Евангелия на славянский язык. Благодаря подвижническим трудам равноапостольных братьев и их последователей славянские народы получили самое главное: возможность читать и слышать слово Божие на родном языке. Им стали доступны драгоценные сокровища христианской духовной культуры.

Да, ученые скажут нам, что язык переводов был во многом искусственный и стал попыткой объединить различные славянские диалекты, создав на их основе универсальную письменность. Однако то, что этот опыт, эти гениальные творческие усилия оказали огромное воздействие на все последующее развитие славянских языков, — не вызывает никаких сомнений. И этот опыт создания в каком-то смысле искусственного языка преследовал одну конкретную цель: чтобы все славянские племена могли использовать один и тот же алфавит, одну и ту же грамматику, один и тот же язык.

Конечно, русскому литературному языку предстояло пройти еще большой путь становления. Но какой была бы русская словесность, если бы не питалась от живоносного источника церковнославянского языка? Каким был бы путь всей русской культуры, если бы в ее основе не лежали евангельские ценности и идеалы, привитые ей трудами святых солунских братьев?

Убежден, что если бы вообще и существовала такая словесность и культура, если бы и не растворилась она в океане истории, то не занимала бы столь выдающегося и славного места в мировой культуре, какое ныне заслуженно занимает русская литература.

Когда я говорю «русская литература», подразумеваю, конечно, в первую очередь творчество наших великих классиков: Пушкина, Гоголя, Достоевского, Толстого, Чехова и других мастеров художественного слова. Но не только это.

Не будем забывать о том, что литературный язык, как писал известный отечественный лингвист Николай Сергеевич Трубецкой, «является орудием духовной культуры и предназначается для разработки и углубления не только изящной литературы в собственном смысле слова, но и научной, философской и религиозной мысли» [1]. Осознаем ли мы сегодня, читая художественные произведения, научные труды и публицистику, что все это ветви чудного древа, выросшего из семени, посеянного много веков назад святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием?

Возможности языка раскрывают перед человеком и возможности для постижения этого мира. Ибо мудрость познается в слове (Сир. 4:28), как говорит нам Священное Писание. Русский язык обладает удивительными по красоте и богатству выразительными средствами, позволяющими точно, глубоко и в тончайших оттенках передать любую человеческую мысль. Недаром еще Ломоносов, сравнивая русский с другими европейскими языками, восхищался его великолепием, живостью и сильной в изображениях краткостью [2].

Красивая и грамотная речь производит не только сильный эстетический эффект, но и несет в себе мощный интеллектуальный заряд, задает для аудитории высокую культурную планку. И потому воспитательная роль литературы начинается именно с языка. Читая классиков, мы ведь восхищаемся не только идеями и глубокими смыслами, заложенными в произведении, но и замечательным стилем, сочностью языка и красотой образов. Все это в совокупности производит впечатление на читателя.

Однако что мы наблюдаем сегодня, когда открываем произведения некоторых современных авторов? Обилие жаргонизмов и вульгаризмов, просторечных выражений, грубых иностранных заимствований и не свойственных русскому языку конструкций и интонаций. И в устной речи мы слышим не свойственные русскому языку фонетические интонации, которые по непонятным причинам сегодня использует наша молодежь даже в общении друг с другом. Если прислушаться, это не русские, а английские интонации. На это, думаю, тоже следует обратить внимание, потому что это разрушает целостность русской речи.

Говорить на понятном языке — значит проникнуть в суть жизненных проблем и духовных исканий современников. И настоящая литература, прозревая эти глубины, как раз и призвана ответить на волнующие людей вопросы на основании слова Божиего, с позиций Евангелия и христианского отношения к действительности.

Значение литературы в отечественной истории всегда было велико. Не будет преувеличением сказать, что вся русская культура по сути своей литературоцентрична. Писатель и поэт на протяжении веков воспринимался народом нашим не только мастером слова, но и во многом совестью нации. Неслучайно, что в советские годы, когда Церковь была значительно ограничена в своих пастырских возможностях, именно литература передавала людям вечные нравственные ценности, ставила перед современниками важные духовные вопросы.

Сегодня разговоры о кризисе литературы, кризисе культуры, в том числе культуры чтения, стали уже общим местом. Можно много размышлять об этом и сетовать на то, что люди в большинстве своем стали читать меньше, что все чаще они выбирают для чтения не серьезную классику, а развлекательную книгу. Вместе с тем, уже невозможно закрывать глаза на то, что кризис превратился в новую реальность, особенности которой нельзя не учитывать.

Современные люди живут на высоких скоростях. Они задавлены потоком информации, которая обрушивается на них отовсюду: с экранов телевизоров, из радиоприемников и Интернета. Мы не можем оградить самих себя и других от этого постоянного информационного воздействия. Но мы можем помочь людям, научив их отличать шумы от сигналов, фальшивку и фейк от настоящего и действительно ценного.

Очевидно, что читательское сознание значительно изменилось за последние десятилетия. Для неспешного и вдумчивого чтения у наших соотечественников порою нет ни времени, ни возможности. Современный читатель, если использовать образы известного романа Ивана Александровича Гончарова, все больше похож на деловитого и нетерпеливого Штольца, увлеченного поисками занимательного и интересного, нежели на благодушного и неторопливого Обломова, готового часами размышлять и что-то обдумывать.

Я сейчас скажу, быть может, несколько неожиданную вещь. Так называемая «развлекательная литература», которую все привыкли ругать, тоже может быть полезной. Если воспринимать ее как форму воспитания. На нашей памяти уже есть несколько удачных примеров того, как произведения на православную тематику, написанные в развлекательном жанре, становились востребованными читателями. Ими зачитывались в метро, эти книги дарили друзьям и знакомым. Через эти произведения, пусть и в занимательной форме, современники знакомились с православной верой, с жизнью Церкви, узнавали о Христе и Евангелии.

Безусловно, чтение того же Достоевского, Лескова или Клайва Льюиса требует от человека определенной культурной и интеллектуальной подготовки. Можно ли ожидать, что люди, не имеющие такой подготовки, смогут по достоинству оценить их произведения? Нашим соотечественникам, пережившим 70 лет атеистического режима, подчас не хватает элементарных знаний о Боге, о духовно-нравственных основах жизни, изложенных простым и доступным языком. А тем, кого необходимо учить первым началам слова Божия, нужно молоко, а не твердая пища (Евр. 5:12), свидетельствует апостол Павел.

Задача настоящего писателя заключается не только в том, чтобы вызвать эмоциональную реакцию у читателя на уровне «нравится — не нравится». Современная литература, к сожалению, нередко не выходит за рамки такого эмоционального воздействия на человека. Но все же не стилевые и сюжетные «спецэффекты» делают произведение по-настоящему достойным. Важно коснуться сокровенного в душе человека, найти отклик в сердце, пробудить мысль.

Эмоциональный подход в оценке явлений действительности свойственен по большей части обществу потребления. Но литература — это не товар или услуга, которым можно поставить «лайк» на сайте и через какое-то время вычеркнуть из своей памяти. Литература — это, в первую очередь, уроки опыта. Даже если то, о чем вы пишете, касается исторических событий многовековой давности. Пропуская повествование через личный жизненный, духовный и интеллектуальный опыт, вы сообщаете читателю нечто очень важное. Это сообщение не из ряда «так тоже в жизни бывает». Это сообщение — приглашение подумать.

Уже восьмой год мы собираемся в этом зале, чтобы вручить Патриаршую литературную премию авторам, не забывшим о высоком призвании литературы, об огромной нравственной ответственности писателя.

Замечательно, что благодаря писателям, вошедшим в список номинантов этого года и прошлых лет, у наших современников есть возможность читать по-настоящему хорошие произведения, соответствующие высоким этическим и эстетическим идеалам.

Легких времен не бывает, как известно, и перед нашей словесностью будут стоять новые задачи, появятся новые проблемы, о которых мы сегодня просто ничего не знаем. Эти вызовы будут приходить в жизнь общества, в жизнь каждого человека. И каждый раз писателям придется делать нравственный выбор: противостоять ли злу и тьме силой своего слова, творить ли ради утверждения вечных моральных ценностей, а не сиюминутной славы и материальных благ? Я надеюсь, что все наши номинанты и лауреаты будут следовать по верному пути.

С благодарностью вспоминая подвиг святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, будем же с благоговением хранить и преумножать оставленное ими духовное и культурное наследие, употреблять дарованные нам возможности и таланты ради свидетельства о Том, Кто есть Истинный Путь и Жизнь (Ин. 14:6).

Я хотел бы пожелать всем вам помощи Божией и дальнейших творческих успехов. Благословение Господне пусть пребывает над всеми вами.

Сердечно благодарю за внимание и предлагаю приступить к торжественной церемонии избрания и награждения лауреатов.

_________________________________________ 

[1] Трубецкой Н.С. Общеславянский элемент в русской культуре // Трубецкой Н.С. К проблеме русского самопознания. Париж, 1927.
[2] Ломоносов М.В. Посвящение к «Российской грамматике» (1755).

 

В публикации использованы материалы Пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси.



2018__0524__8__002.jpg 2018__0524__8__003.jpg 2018__0524__8__004.jpg 2018__0524__8__005.jpg 2018__0524__8__006.jpg



 

« Назад
x
Оставить заявку
Имя
Фамилия
Email
Сообщение