Объём книги (1376 страниц) и вёрстка (двухколонник, с указанием в колонтитуле названия книги, номера главы и стиха) повторяют издание Библии Московской Патриархии, к которому за полвека привыкли чада Русской Православной Церкви.
Текст Нового Завета напечатан крупным шрифтом.
Справочный материал, традиционно помещаемый в Библии, дополнен разделом «Последовательность событий по книге Деяний святых апостолов».
Оглавление на Ветхий и Новый Завет объединено и вынесено в конец книги, чтобы им было удобнее пользоваться.
Библейские карты, цветные и чёрно-белые, по содержанию повторяют прежние, но выполнены заново в компьютерной графике и выглядят более качественно.
Книга в твёрдом улучшенном переплёте с красивым орнаментом и закладкой-ляссе, напечатана на специальной библейской бумаге, тонкой и прочной.
Пятикнижие Моисея
Приложения
Господа Иисуса Христа святое Евангелие
Деяния святых апостолов
Соборные послания апостолов
Послания апостола Павла
Откровение апостола Иоанна Богослова (Апокалипсис)
Приложения
Библия — главная книга христиан, поэтому для официального издательства Русской Православной Церкви выпуск библейских текстов является главным делом. Прежде всего речь идет о Библии на русском языке в синодальном переводе, впервые опубликованном в 1876 году. Издатели не ставят перед собой задачи делать новые переводы, но стараются донести до всех чад Церкви библейский текст, освящённый традицией и благословлённый Священноначалием.
Издание 2013-го года — это четвёртый тираж Библии на русском языке, выпущенной в 2008 году. Главной задачей этого издания было выпустить книгу на высоком полиграфическом уровне, но сделать её доступной по цене для каждого человека. В последние годы верующие зачастую были вынуждены приобретать Библию, выпущенную не церковным издательством, а Российским Библейским обществом, только потому, что это издание было дешевле. Теперь эта проблема решена.
При подготовке издания была проведена работа по приведению текста Библии в соответствие с нормами правописания современного русского языка. Было исправлено написание ряда слов: двум стам > двумстам (1 Цар 30, 21 и др.); тремя стами > тремястами (2 Пар 14, 9 и др.); четыреугольный > четырехугольный (Иез 40, 47 и др.); лже-богов > лжебогов (2 Пар 13, 9 и др.); в счастьи > в счастье (Иов 21, 13 и др.); исповедающие > исповедующие (Ис 48, 1 и др.); предъизбрал > предызбрал (Деян 22, 14 и др.); предъидет > предыдет (Лк 1,17 и др.); напой из нее все народы > напои из нее все народы (Иер 25, 15); вывесть > вывести (1 Цар 28, 11 и др.); на век > навек (Нав 14, 9 и др.); на веки > навеки (1 Цар 3, 13 и др.); душею > душою (Быт 2, 7 и др.); госпожею > госпожою (Ис 24, 2 и др.); с пращею > с пращою (1 Цар 17, 40 и др.); лице > лицо (Быт 2, 7); отцев > отцов (2 Пар Молитва Манассии и др.); шестый > шестой (Ин 19, 14 и др.); седьмый > седьмой (Евр 4, 4 и др.); святый > святой (Втор 7, 6); живый > живой (Ин 6, 51); благий > благой (Мк 10, 17); святаго > святого (Ин 20, 22); живаго > живого (Ин 6, 69). Вводное слово итак во всем тексте выделено запятой.
Для книги выбрана специальная «библейская» бумага, тонкая и прочная, что позволило сделать блок книги более компактным. Вёрстка выполнена гарнитурой «Литературная», удобной для чтения и воздушной по рисунку, чтобы не просвечивал текст на обороте. Объём книги (1376 страниц) и характер вёрстки (двухколонник, с указанием в колонтитуле названия книги, номера главы и стиха, с параллельными местами под каждой колонкой) повторяет другие издания Библии Московской Патриархии, к которым за полвека привыкли верующие Русской Православной Церкви. Текст Нового Завета, по уже сложившейся традиции, напечатан более крупным шрифтом, чем Ветхий Завет.
В новом издании усовершенствованы приложения. Справочный материал, традиционно помещаемый в Библии, дополнен разделом «Последовательность событий по книге Деяний святых апостолов»; оглавление к Ветхому и Новому Завету объединено и вынесено в конец книги, для удобства читателя. Библейские карты, цветные и черно-белые, повторяют прежние, но выполнены заново в компьютерной графике, с учётом новейших картографических данных. Книга в твёрдом переплёте с красивым орнаментом и закладкой-ляссе.
Издание подготовлено Отделом богослужебных книг Издательства Московской Патриархии.
Заведующий отделом — священник Иоанн Нефёдов.
Редактор — Л. А. Емельянова.
Корректор — Т. К. Четвергова.
Компьютерная обработка графики и вёрстка — И. И. Покидова.
Объём книги (1376 страниц) и вёрстка (двухколонник, с указанием в колонтитуле названия книги, номера главы и стиха) повторяют издание Библии Московской Патриархии, к которому за полвека привыкли чада Русской Православной Церкви.
Текст Нового Завета напечатан крупным шрифтом.
Справочный материал, традиционно помещаемый в Библии, дополнен разделом «Последовательность событий по книге Деяний святых апостолов».
Оглавление на Ветхий и Новый Завет объединено и вынесено в конец книги, чтобы им было удобнее пользоваться.
Библейские карты, цветные и чёрно-белые, по содержанию повторяют прежние, но выполнены заново в компьютерной графике и выглядят более качественно.
Книга в твёрдом улучшенном переплёте с красивым орнаментом и закладкой-ляссе, напечатана на специальной библейской бумаге, тонкой и прочной.
Пятикнижие Моисея
Приложения
Господа Иисуса Христа святое Евангелие
Деяния святых апостолов
Соборные послания апостолов
Послания апостола Павла
Откровение апостола Иоанна Богослова (Апокалипсис)
Приложения
Библия — главная книга христиан, поэтому для официального издательства Русской Православной Церкви выпуск библейских текстов является главным делом. Прежде всего речь идет о Библии на русском языке в синодальном переводе, впервые опубликованном в 1876 году. Издатели не ставят перед собой задачи делать новые переводы, но стараются донести до всех чад Церкви библейский текст, освящённый традицией и благословлённый Священноначалием.
Издание 2013-го года — это четвёртый тираж Библии на русском языке, выпущенной в 2008 году. Главной задачей этого издания было выпустить книгу на высоком полиграфическом уровне, но сделать её доступной по цене для каждого человека. В последние годы верующие зачастую были вынуждены приобретать Библию, выпущенную не церковным издательством, а Российским Библейским обществом, только потому, что это издание было дешевле. Теперь эта проблема решена.
При подготовке издания была проведена работа по приведению текста Библии в соответствие с нормами правописания современного русского языка. Было исправлено написание ряда слов: двум стам > двумстам (1 Цар 30, 21 и др.); тремя стами > тремястами (2 Пар 14, 9 и др.); четыреугольный > четырехугольный (Иез 40, 47 и др.); лже-богов > лжебогов (2 Пар 13, 9 и др.); в счастьи > в счастье (Иов 21, 13 и др.); исповедающие > исповедующие (Ис 48, 1 и др.); предъизбрал > предызбрал (Деян 22, 14 и др.); предъидет > предыдет (Лк 1,17 и др.); напой из нее все народы > напои из нее все народы (Иер 25, 15); вывесть > вывести (1 Цар 28, 11 и др.); на век > навек (Нав 14, 9 и др.); на веки > навеки (1 Цар 3, 13 и др.); душею > душою (Быт 2, 7 и др.); госпожею > госпожою (Ис 24, 2 и др.); с пращею > с пращою (1 Цар 17, 40 и др.); лице > лицо (Быт 2, 7); отцев > отцов (2 Пар Молитва Манассии и др.); шестый > шестой (Ин 19, 14 и др.); седьмый > седьмой (Евр 4, 4 и др.); святый > святой (Втор 7, 6); живый > живой (Ин 6, 51); благий > благой (Мк 10, 17); святаго > святого (Ин 20, 22); живаго > живого (Ин 6, 69). Вводное слово итак во всем тексте выделено запятой.
Для книги выбрана специальная «библейская» бумага, тонкая и прочная, что позволило сделать блок книги более компактным. Вёрстка выполнена гарнитурой «Литературная», удобной для чтения и воздушной по рисунку, чтобы не просвечивал текст на обороте. Объём книги (1376 страниц) и характер вёрстки (двухколонник, с указанием в колонтитуле названия книги, номера главы и стиха, с параллельными местами под каждой колонкой) повторяет другие издания Библии Московской Патриархии, к которым за полвека привыкли верующие Русской Православной Церкви. Текст Нового Завета, по уже сложившейся традиции, напечатан более крупным шрифтом, чем Ветхий Завет.
В новом издании усовершенствованы приложения. Справочный материал, традиционно помещаемый в Библии, дополнен разделом «Последовательность событий по книге Деяний святых апостолов»; оглавление к Ветхому и Новому Завету объединено и вынесено в конец книги, для удобства читателя. Библейские карты, цветные и черно-белые, повторяют прежние, но выполнены заново в компьютерной графике, с учётом новейших картографических данных. Книга в твёрдом переплёте с красивым орнаментом и закладкой-ляссе.
Издание подготовлено Отделом богослужебных книг Издательства Московской Патриархии.
Заведующий отделом — священник Иоанн Нефёдов.
Редактор — Л. А. Емельянова.
Корректор — Т. К. Четвергова.
Компьютерная обработка графики и вёрстка — И. И. Покидова.